当前位置:首页 > 现代诗歌 > 文章

逸周书·卷五·商誓解原文翻译

日期:2019-07-09?|? 作者:本站原创?|? 19 人围观!

逸周书·卷五·商誓解原文翻译

作者:佚名  武王如此说:告诉你们殷商旧族长口氏、口氏、口氏、口氏、饥氏、耿氏、萧氏、挚氏,以及殷商旧官员,以及太史比、小史昔,以及众贵族、里君、贤民们,要信从新任官员的告诫,快听我的话,以此生出你们的光明前程。   武王说:喂!你们听着,我顺应天命岂敢违背天命我来这里是执行上帝威严的命令并昭示惩罚,现今是初次诰命你们,要重视它啊。 我的话从头至尾每一句都是明白地教诫你们。

  武王说:从前,先祖后稷顺应天命,成功地播种百谷,赶上了大禹的功绩。 凡是天下的民众,没有不用先祖后稷的嘉谷去祭祀、去食用。

商朝的先哲王祭祀上帝、祭祀社稷宗庙,也只用我们后稷的嘉谷以求民和,并用以食用。 所以,商先哲王因此之故,就显大我们西土。 而今商纣王昏乱,使天下忧,残虐百姓,背弃上天之命。

上天不佑助他,就命我父文王说:杀掉商朝多罪的纣王!从前在我们西土,我父全都顺应先祖后稷之政,故上帝说一定要讨伐纣王。 故我姬发不能忘记天命。 我在甲子日执行上天的大罚,蒙上帝恩赐,革了纣王的命。 我也不敢违背天命。

  注意啊,我有言相告:商朝的百姓没有罪,有罪的只是纣王一人。 我已经诛杀了纣王,秉承天命,我又下达美好的命令给你们百姓、里君、君子,今后要听命于周。 如有不听周命而敢于作乱者,你们大邦君长不敢有不报告我们周人的。 即使是大邦君长我们也无所爱怜,因为上帝说一定要讨伐你们。

现今我明白告诉你们:我从前追讨纣王,向上帝告以成功,上帝有命令说:你们百姓将获得新生。

你们自己要重视有此天命,不要让百姓无所求告。   我们西土人也厌恶劳累,这样的用兵岂可重复如果上天要二次征伐,让我们劳苦兴兵,那是怪罪我们不能使你们与周人一条心。 你们各位要人人自重,帮助上天永远嘉美我西土,你们百姓也会在那里得到安身之地。 应该审视天命,不要造反作乱,我会保证你们的大安。 虽然我是在周土这么讲,说商朝的百姓无罪,而我的命令出自上天。

如有人不听从天命,敢于率先作乱,我便要致罪于他。 我只是用先王的政令再次治理你们。

超越法度的不是我,而依势作乱的是你们。

  武王说:商朝的百姓们,我听说商朝的先哲王成汤能帮助上帝,保护商民,能利用三德,使商民安定无他想,用以帮助他们的君王。

今纣王背弃了成汤的旧典,故上帝命令我们小国说:革灭商国!所以我明白告诉你们百姓:如果不听从我的命令,我就要全部杀掉你们。   武王说:霍!你们大邦的君长与百姓:我的天命已定,你们要是能从我们周人这里承受上天嘉美,我们小国将有成命而不改变。 当年我们盟津观兵,而上帝佑助商朝,我们怎能享有国家现在上帝命我伐殷戎,指明百事,给我好的辅臣,我于是灭掉了殷商。

现今我要赐福给你们,而我的太史不同意,实际是看到你们还有疑虑。 你们都要注意:我讲的这些话敢有不听不信的,我就依上帝的明命。

我要流放你们,还要以义用刑。 我虽然要回到西陛,可我还会回东方用刑。 你们要记住,全都要听我的话,不用再说。


儿童文学提供的文章均由网友转载于网络,若本站转载中的文章侵犯了您的权益,请与本站管理员联系. Copyright © 2006-2019 www.hc2388.com儿童文学_西方文学_现代文学 All Rights Reserved.

返回顶部